(06/11/22)
Milujem japonskú kultúru, takže môžem byť pri posudzovaní tejto knihy zaujatá. Pretože aj keď sa mi táto kolekcia od Hearna veľmi páčila, viem si predstaviť, že niektorí ľudia môžu byť sklamaní. Príbehy sú skutočne zvláštne, často veľmi krátke a mnohé z nich sú skôr ako iba časť príbehu alebo ako keď vám niekto rozpráva príbeh, ktorý počuli dávno a jeho časti sa časom stratili.
Pre mňa to bolo ideálne. Chladné novembrové noci a zvláštne japonské bytosti a duchovia za spoločnosť dokážu vytvoriť zaujímavú atmosféru. Užil som si tie príbehy najmä preto, že boli trochu iné ako tie, na ktoré sme zvyknutí u nás na Západe. Prechádzali od krvavých k melancholickým, od zaujímavých až po srdcervúce. Prostredníctvom folklóru môžete vždy spoznať korene kultúry (tu sú tie korene často čínske) a v mojej malej krajine, ktorá je ďaleko od Japonska, som pri čítaní tejto knihy mala pocit, že sedím pri ohni s nejakým potulným mníchom, ktorý rozpráva príbehy o stvoreniach, čo na nás číhajú v tieni. Boli veľmi živé.
Druhá časť knihy obsahovala tri eseje o hmyze a preloženú poéziu. Časť o motýľoch bola krásna ako oni. Zrazu všetky tieto náhodné výskyty motýľov v anime dávali zmysel, keď ste vedeli, čo môžu znamenať pre Japoncov. Čo sa týka tých ďalších dvoch... pravdu povediac, nikdy som si nemyslela, že by ma tak bavilo čítať o mravcoch a komároch. Ale obe niesli buď krásne alebo zaujímavé myšlienky a boli napísané dobre.
Táto kniha vytvorila atmosféru, ktorá sa mi páčila a dala mi nejakú inšpiráciu. Preto sa mi páčili aj tie príbehy, ktoré mi pripadali len ako súčasť nejakého väčšieho - nútilo ma to premýšľať, predstavovať si a chcieť napísať niečo vlastné nimi inšpirované.
Ak sa teda chcete na pár krátkych okamihov preniesť do iných čias, sadnúť si do bambusového hája alebo navštíviť kláštor a cítiť prítomnosť zlých škriatkov, stromov s dušami či pomstychtivých duchov, toto je vaša vstupenka.
Post a Comment